Ciao a tutte care amiche mie,
torno a scrivere dopo un mese e più perché di cose ne son successe davvero tante.
" Home sweet Home",
perché si ,
finalmente,
siamo tornati a casa,
finalmente,
siamo tornati a casa,
dopo 8 mesi di disavventure.
Hello to all my dear friends,
I'm going back to writing after a month or more because many things have happened .
"Home sweet home"
because ,
finally,
we came back at home,
after 8 months of misadventures.
I'm going back to writing after a month or more because many things have happened .
"Home sweet home"
because ,
finally,
we came back at home,
after 8 months of misadventures.
Ma come si dice,
e' bene tutto ciò che finisce bene,
ma soprattutto ,
perché tutto e' finito.
perché tutto e' finito.
Ed e' di nuovo pace,
ho i miei spazi vitali per vivere e creare,
cucinare e stare bene.
In questo mese, per cio' , abbiamo dovuto ricomporre la nostra casa,
sistemare quelli chiusi nel box da 8 mesi,
e raccogliere quelli sparsi qua' e la'.
Per cui,
non sono riuscita ad aggiornare nulla,
perché, peraltro,
ho dovuto terminare la consegna per un matrimonio e prepararmi per altri mercatini.
E gran parte del mio lavoro sul blog,
o meglio, il mio blog stesso,
ne ha risentito parecchio.
But as they say,
it's well that ends well,
but above all,
because everything is finished.
Ed it is peace again,
I have my living space to live and create,
cook and be comfortable.
In this month, for this, we had to rebuild our house,
fix those closed in the box for 8 months,
and gather those scattered here and there.
To which,
I failed to update anything,
because, moreover,
I had to finish the delivery for a wedding and prepare for other markets.
And most of my work on the blog,
or rather, my blog itself,
has suffered a lot.
Dei miei umori, ostacoli, e tanto altro...
di tutto il 2014.
E son rimasta ancora a Natale.
E gran parte del mio lavoro sul blog,
o meglio, il mio blog stesso,
ne ha risentito parecchio.
But as they say,
it's well that ends well,
but above all,
because everything is finished.
Ed it is peace again,
I have my living space to live and create,
cook and be comfortable.
In this month, for this, we had to rebuild our house,
fix those closed in the box for 8 months,
and gather those scattered here and there.
To which,
I failed to update anything,
because, moreover,
I had to finish the delivery for a wedding and prepare for other markets.
And most of my work on the blog,
or rather, my blog itself,
has suffered a lot.
Dei miei umori, ostacoli, e tanto altro...
di tutto il 2014.
E son rimasta ancora a Natale.
Perciò,
vogliate perdonarmi,
se , per continuare,
postero' le foto dei lavori natalizi che ho fatto con tanto amore,
postero' le foto dei lavori natalizi che ho fatto con tanto amore,
anche se non faranno più contesto.
Ma solo perché li avevo creati pensando a voi ed al blog stesso.
Ma solo perché li avevo creati pensando a voi ed al blog stesso.
Of my moods, obstacles, and much more ...
around 2014.
And I remained still at Christmas.
Therefore,
you want to forgive me,
if I'll, to continue,
show photos of the work I've done Christmas with so much love,
although it will no longer context.
But only because I had created them with you in mind and the blog itself.
around 2014.
And I remained still at Christmas.
Therefore,
you want to forgive me,
if I'll, to continue,
show photos of the work I've done Christmas with so much love,
although it will no longer context.
But only because I had created them with you in mind and the blog itself.
Un bacio
Antonella
Nessun commento :
Posta un commento